• Home
  • Servizi
    • Traduzioni
    • Localizzazione siti web, eCommerce
    • Traduzioni marketing e transcreation
    • Localizzazione software, app, game
    • Servizi multimediali
    • Interpretariato
    • Gestione della terminologia
    • Gestione della memoria di traduzione
    • Impaginazione grafica
    • Comunicazione tecnica
    • Italiano Tecnico Controllato
    • eCommerce
    • e-Learning
  • Settori
    • Automotive
    • Energia e Rinnovabili
    • Medicale, Farma, Lifescience
    • Fashion & Luxury
    • Food & Beverage
    • Turismo, Arte e Cultura
    • Elettronica e Domotica
    • Legale
    • Macchine agricole e movimento terra
    • Produzione industriale e Automazione
    • Finanza
    • Pubblicità e Comunicazione
    • Aerospaziale
    • Software, App, Game
  • Tecnologia
    • myLogosys: il TMS Logos
    • myLogosys: il portale cliente
    • myTerm: la tua terminologia
    • myTM: la tua memoria di traduzione
    • Connettori e webservice/API
    • myAuthorAssistant
    • Italiano Tecnico Controllato
  • Chi Siamo
    • Il nostro logo
  • News
  • Contattaci
Logos Group Logos Group Logos Group
  • Home
  • Servizi
    • Traduzioni
    • Localizzazione siti web, eCommerce
    • Traduzioni marketing e transcreation
    • Localizzazione software, app, game
    • Servizi multimediali
    • Interpretariato
    • Gestione della terminologia
    • Gestione della memoria di traduzione
    • Impaginazione grafica
    • Comunicazione tecnica
    • Italiano Tecnico Controllato
    • eCommerce
    • e-Learning
  • Settori
    • Automotive
    • Energia e Rinnovabili
    • Medicale, Farma, Lifescience
    • Fashion & Luxury
    • Food & Beverage
    • Turismo, Arte e Cultura
    • Elettronica e Domotica
    • Legale
    • Macchine agricole e movimento terra
    • Produzione industriale e Automazione
    • Finanza
    • Pubblicità e Comunicazione
    • Aerospaziale
    • Software, App, Game
  • Tecnologia
    • myLogosys: il TMS Logos
    • myLogosys: il portale cliente
    • myTerm: la tua terminologia
    • myTM: la tua memoria di traduzione
    • Connettori e webservice/API
    • myAuthorAssistant
    • Italiano Tecnico Controllato
  • Chi Siamo
    • Il nostro logo
  • News
  • Contattaci
  • Contatti
  • Richiedi una call
  • Richiedi un preventivo
  • Area Clienti
  • Area Traduttori
Logos Group Logos Group Logos Group
  • Home
  • Servizi
    • Traduzioni
    • Localizzazione siti web, eCommerce
    • Traduzioni marketing e transcreation
    • Localizzazione software, app, game
    • Servizi multimediali
    • Interpretariato
    • Gestione della terminologia
    • Gestione della memoria di traduzione
    • Impaginazione grafica
    • Comunicazione tecnica
    • Italiano Tecnico Controllato
    • eCommerce
    • e-Learning
  • Settori
    • Automotive
    • Energia e Rinnovabili
    • Medicale, Farma, Lifescience
    • Fashion & Luxury
    • Food & Beverage
    • Turismo, Arte e Cultura
    • Elettronica e Domotica
    • Legale
    • Macchine agricole e movimento terra
    • Produzione industriale e Automazione
    • Finanza
    • Pubblicità e Comunicazione
    • Aerospaziale
    • Software, App, Game
  • Tecnologia
    • myLogosys: il TMS Logos
    • myLogosys: il portale cliente
    • myTerm: la tua terminologia
    • myTM: la tua memoria di traduzione
    • Connettori e webservice/API
    • myAuthorAssistant
    • Italiano Tecnico Controllato
  • Chi Siamo
    • Il nostro logo
  • News
  • Contattaci
  • Italiano (IT)
  • English (US)
  • English (UK)
  • French (France)
  • German (Germany)

GESTIONE DELLA MEMORIA DI TRADUZIONE

Un patrimonio di parole

Gestione della memoria di traduzione

La memoria di traduzione è un database in cui ogni frase nella lingua sorgente è associata alla corrispondente traduzione nelle varie lingue. Permette il riutilizzo costante e coerente dei contenuti già tradotti con riduzione dei tempi e dei costi.
La utilizziamo per tutti i tuoi progetti e sappiamo come gestirla per ottimizzarne i vantaggi.

Servizi_memoria_traduzione_640x780.jpg

Memoria di traduzione: integrità, usabilità e condivisione

L'integrità e l'usabilità della tua memoria di traduzione sono garantiti dalla nostra conoscenza approfondita dei formati di redazione, spesso molto diversi tra loro e non sempre interpretati correttamente dai sistemi di traduzione assistita.

La nostra esperienza nella strutturazione delle informazioni assieme alla gestione della tua terminologia aziendale permette alla tua memoria di traduzione di crescere in modo organico ed efficiente.

Possiamo acquisire memorie di traduzione già esistenti o materiale già tradotto per creare una memoria di traduzione centralizzata che assicuri il massimo riutilizzo di traduzioni coerenti e adeguate al contesto d’uso.

Ti garantiamo l'integrità della tua memoria di traduzione con interventi di manutenzione costanti e continuativi.

Mettiamo a tua disposizione esperienza, tecnologia e personale esperto nel processo di traduzione multilingua e negli strumenti traduttivi per semplificare il passaggio da un sistema di redazione all'altro e mantenere inalterati i vantaggi della tua memoria di traduzione.

Tramite l’applicazione myTM, integrata nel portale cliente del myLogosys, la tua memoria di traduzione è disponibile per gli utenti da te autorizzati che necessitano di consultare i contenuti già tradotti.

Vantaggi

Una corretta gestione della memoria di traduzione assicura:

  • Riutilizzo dei contenuti già tradotti

  • Maggiore coerenza nelle traduzioni

  • Riduzione dei tempi di traduzione e del time-to-market

  • Ottimizzazione dei costi di traduzione

  • Maggiore velocità di gestione degli aggiornamenti

  • Ottimizzazione dei cicli di convalida dei contenuti tradotti

Come possiamo aiutarti?

Contattaci per una consulenza, per avere maggiori informazioni o per un preventivo.

CONTATTACI

Scopri gli altri servizi Logos

Traduzioni

Traduzioni

Scopri di più
Localizzazione sitiweb, eCommerce

Localizzazione siti
web, eCommerce

Scopri di più
Traduzioni marketing e transcreation

Traduzioni marketing
e transcreation

Scopri di più
Interpretariato

Interpretariato

Scopri di più
Localizzazione software, app, game

Localizzazione
software, app, game

Scopri di più
Servizi multimediali

Servizi
multimediali

Scopri di più
Gestionedella terminologia

Gestione
della terminologia

Scopri di più
Comunicazione tecnica

Comunicazione
tecnica

Scopri di più
Impaginazionegrafica

Impaginazione
grafica

Scopri di più
ItalianoTecnico Controllato

Italiano
Tecnico Controllato

Scopri di più
eCommerce

eCommerce

Scopri di più
eLearning

eLearning

Scopri di più

LOGOS - Via Curtatona 5/2 - 41126 MODENA | CF e PI: 02018930368 - REA Modena No. 259448

COOKIE POLICY | PRIVACY POLICY

© 2020 Tutti i diritti riservati.

  • Italiano (IT)
  • English (US)
  • English (UK)
  • French (France)
  • German (Germany)