• Accueil
  • Services
    • Traductions
    • Localisation de sites Web et e-commerce
    • Traductions marketing et transcréation
    • Localisation de logiciels, d’applications et de jeux
    • Services multimédias
    • Interprétation
    • Gestion de terminologie
    • Gestion de mémoire de traduction
    • Mise en page/PAO
    • Communication technique
    • E-commerce
    • Formation en ligne
  • Secteurs d'activité
    • Automobile
    • Énergie et énergies renouvelables
    • Médical, pharmaceutique, sciences biologiques
    • Mode et Luxe
    • Agroalimentaire, gastronomie et restauration
    • Tourisme, art et culture
    • Électronique et domotique
    • Juridique
    • Matériels agricoles et de terrassement
    • Production industrielle
    • Finance
    • Publicité et communication
    • Aérospatiale
    • Logiciels, applications et jeux
  • Technologie
    • myLogosys : le TMS de Logos
    • myLogosys : le portail client
    • myTerm : votre terminologie
    • myTM : votre mémoire de traduction
    • Connecteurs et services Web/API
    • myAuthorAssistant
  • Notre agence
    • Notre logo
  • Blog
  • Nous contacter
Logos Group Logos Group Logos Group
  • Accueil
  • Services
    • Traductions
    • Localisation de sites Web et e-commerce
    • Traductions marketing et transcréation
    • Localisation de logiciels, d’applications et de jeux
    • Services multimédias
    • Interprétation
    • Gestion de terminologie
    • Gestion de mémoire de traduction
    • Mise en page/PAO
    • Communication technique
    • E-commerce
    • Formation en ligne
  • Secteurs d'activité
    • Automobile
    • Énergie et énergies renouvelables
    • Médical, pharmaceutique, sciences biologiques
    • Mode et Luxe
    • Agroalimentaire, gastronomie et restauration
    • Tourisme, art et culture
    • Électronique et domotique
    • Juridique
    • Matériels agricoles et de terrassement
    • Production industrielle
    • Finance
    • Publicité et communication
    • Aérospatiale
    • Logiciels, applications et jeux
  • Technologie
    • myLogosys : le TMS de Logos
    • myLogosys : le portail client
    • myTerm : votre terminologie
    • myTM : votre mémoire de traduction
    • Connecteurs et services Web/API
    • myAuthorAssistant
  • Notre agence
    • Notre logo
  • Blog
  • Nous contacter
  • Contactez-nous
  • Demander à être recontacté
  • Demande de devis
  • Espace Clients
  • Espace Traducteurs
Logos Group Logos Group Logos Group
  • Accueil
  • Services
    • Traductions
    • Localisation de sites Web et e-commerce
    • Traductions marketing et transcréation
    • Localisation de logiciels, d’applications et de jeux
    • Services multimédias
    • Interprétation
    • Gestion de terminologie
    • Gestion de mémoire de traduction
    • Mise en page/PAO
    • Communication technique
    • E-commerce
    • Formation en ligne
  • Secteurs d'activité
    • Automobile
    • Énergie et énergies renouvelables
    • Médical, pharmaceutique, sciences biologiques
    • Mode et Luxe
    • Agroalimentaire, gastronomie et restauration
    • Tourisme, art et culture
    • Électronique et domotique
    • Juridique
    • Matériels agricoles et de terrassement
    • Production industrielle
    • Finance
    • Publicité et communication
    • Aérospatiale
    • Logiciels, applications et jeux
  • Technologie
    • myLogosys : le TMS de Logos
    • myLogosys : le portail client
    • myTerm : votre terminologie
    • myTM : votre mémoire de traduction
    • Connecteurs et services Web/API
    • myAuthorAssistant
  • Notre agence
    • Notre logo
  • Blog
  • Nous contacter
  • Italiano (IT)
  • English (US)
  • English (UK)
  • French (France)
  • German (Germany)

MISE EN PAGE/PAO

Nous donnons une forme à vos mots, dans toutes les langues

Mise en page/PAO

Nous finalisons les traductions dans le format de votre choix et dans n’importe quel programme. Nous pouvons mettre en page vos documents pour l'impression papier ou pour le Web, dans toutes les langues, y compris en arabe, en hébreu, en farsi, en japonais, en chinois et en coréen.

Servizi_impaginazione_grafica_1_640x960.jpg

Traductions mises en page dans la ou les langues de votre choix

Le prépresse et la mise en page (PAO) englobent l’ensemble des moyens informatiques, matériels et logiciels, permettant d’élaborer des documents destinés à la publication sur des supports papier ou numériques (Web) engageants et faciles à lire.

Nous avons à disposition des maquettiste PAO spécialisés dans les différents logiciels de mise en page professionnels. Notre expérience de la gestion des projets multilingues nous met en position de vous conseiller pour trouver la solution idéale pour tous vos projets graphiques, y compris pour les langues asiatiques et du Moyen-Orient qui s’écrivent de droite à gauche.

Contrôle par des professionnels travaillant dans leur langue maternelle

Grâce à nos outils de traduction, les textes sources sont automatiquement remplacés par le texte traduit en conservant la mise en page d’origine et sans aucune opération de copier-coller. Nos graphistes maquettistes interviennent pour contrôler le respect des conventions linguistiques, adapter la longueur du texte traduit et gérer les aspects techniques liés à la charte graphique (corps et grosseur du texte, police, couleurs, etc.). Les images et illustrations comportant du texte sont localisées et réinsérées dans la maquette.

Le contrôle final est confié à des traducteurs natifs qui l'effectuent sur la base de listes de contrôle par projet ou d’un cahier des charges précis.

Contactez-nous pour vos projets multilingue avec

  • InDesign
  • Quark Xpress
  • FrameMaker
  • PageMaker
  • Microsoft Office : Word, PowerPoint, Publisher, Excel, Visio
  • Adobe Pages
  • Illustrator
  • Photoshop
  • FreeHand
  • Corel Draw
  • AutoCAD
  • MadCap Flare
  • Articulate 360 (Storyline, Rise)
  • Adobe Captivate
  • iSpring Suite

En quoi pouvons-nous vous aider ?

Contactez-nous si vous avez besoin de conseils, de plus d’informations ou d’un devis.

CONTACTEZ-NOUS !

Découvrez les autres services de Logos

Localisation de sites Web et e-commerce

Localisation de sites
Web et e-commerce

En savoir plus
Traductions marketing et transcréation

Traductions marketing
et transcréation

En savoir plus
Interprétation

Interprétation

En savoir plus
Localisations de logiciels, d'applications et de jeux

Localisations de logiciels,
d'applications et de jeux

En savoir plus
Services multimédias

Services
multimédias

En savoir plus
Gestion de terminologie

Gestion de
terminologie

En savoir plus
Communication technique

Communication
technique

En savoir plus
Mise en page/PAO

Mise en
page/PAO

En savoir plus
Gestion de mémoire de traduction

Gestion de
mémoire de traduction

En savoir plus
E-commerce

E-commerce

En savoir plus
Formation en ligne

Formation en ligne

En savoir plus

LOGOS - Via Curtatona 5/2 - 41126 Modena (Italie) | Numéro d’identification fiscale NIF IT02018930368 - REA Modena No. 259448

Tel. +39 059 412412

Politique de cookies | Politique de protection de la vie privée

© 2020 Tous droits réservés.

  • Italiano (IT)
  • English (US)
  • English (UK)
  • French (France)
  • German (Germany)