contact us

  • Share

01 Mar
2015

Global Content Strategy and Localization

Join LOGOS in our free Webinar - March 3, 2015

 
Information-led content strategies are creating exceptional customer experiences that power organizational success, but how do we ensure this in a global context for the majority of users consuming our content in languages other than English? Technical communication professionals have a unique vantage point, collaborating across the enterprise with unique access to products and services from the perspective of usability communicated in technical information.

In this session, we focus on successful global content strategies from the perspective of globalization. Whether your content is unstructured, structured or if you are planning migration to DITA-XML, we explore localization best practices to get the most out of your translation workflow in terms of quality, agility and transparency.
 


About Diana Ballard

Diana Ballard has worked in localization for over 20 years — formerly as Technical Documentations Manager in a fast-paced Japanese manufacturing environment, and more recently as Account Director at LOGOS, ranking among the top 20 language service providers in the world (according to CommenSense Advisory). Over its unique 35-year history, LOGOS has witnessed the evolution of modern localization in terms of best practices and technologies we often take for granted today.