Soluzioni Logos
Traduzione
Gestione terminologia
Localizzazione software
Localizzazione siti web
Video e
multimedia
Doppiaggi
multilingua
Marketing
Desktop publishing
Home > Servizi > Desktop Publishing
Desktop Publishing
Il reparto DTP di Logos, mette a vostra disposizione, professionisti di Desktop Publishing altamente qualificati, specializzati nel settore linguistico, in grado di impaginare le traduzioni nel formato finale, prescelto dal cliente per la pubblicazione.

Logos gestisce ogni anno 35.000 pagine di traduzioni multilingue, avvalendosi di un'ampia gamma di piattaforme IT e applicativi software.

I nostri esperti proofreader procedono sistematicamente al controllo delle versioni multilingua del layout finale pronto per la pubblicazione, utilizzando checklist standard o personalizzate in base alle singole esigenze. Il nostro obiettivo punta infatti a consegnare un prodotto finale che non richieda, prima della pubblicazione, pressoché alcun intervento da parte dei nostri clienti.

L'applicazione della tecnologia Logos ci consente di ricevere e consegnare i progetti nello stesso formato fornito dal cliente. Di implementare, durante la fase di produzione, la potente tecnologia di database OracleTM (indipendente dal formato) per la conservazione e il recupero delle traduzioni, procedura che semplifica le modalità e i tempi di ogni futuro aggiornamento. In più Logos, pioniere nella gestione centralizzata dei contenuti, ha prodotto uno dei più grandi database di memoria di traduzione oggi disponibili. Questo database può essere strutturato in modo estremamente flessibile, per consentire ricerche specifiche in base al cliente e all'argomento, in modo da estrarre solo il materiale storico pertinente.