Soluzioni Logos
Traduzione
Gestione terminologia
Localizzazione software
Localizzazione siti web
Video e
multimedia
Doppiaggi
multilingua
Marketing
Desktop publishing
Home > Servizi > Marketing
Testi e materiali marketing
Logos è consapevole di quanto sia importante, per la traduzione dei testi marketing e dei materiali correlati, proteggere il valore chiave del marchio globale, convogliando al contempo un messaggio che sia adeguato al mercato locale e alle esigenze culturali, in modo da garantire il massimo impatto sull'audience di riferimento.

Questo processo richiede traduttori non soltanto specialisti del vostro settore di intervento, ma anche dotati di capacità stilistiche adeguate alle comunicazioni marketing. La traduzione stessa si trasforma a volte in un necessario "adattamento", che richiede l'intervento di copywriter per arricchire l'impatto del testo con connotazioni e riferimenti locali, in modo da aggiungere valore reale alla vostra iniziativa o alla campagna marketing.

Logos collabora da tempo con reparti marketing di aziende e multinazionali, società di comunicazione e agenzie pubblicitarie.

Il risultato del nostro lavoro di traduzione o copywriting viene sempre ottimizzato operando in stretta collaborazione con tutti i responsabili della vostra campagna marketing a livello locale e globale per garantire che i testi conseguano effettivamente gli obiettivi previsti, come definiti prima, durante o dopo l'iniziativa di globalizzazione. La costante evoluzione delle comunicazioni marketing e le relative modalità di traduzione, consentiranno ai nostri clienti, di ottenere sempre il massimo impatto nelle comunicazioni globali, guadagnare un vantaggio competitivo e, soprattutto, aggiudicarsi quote di mercato.

Logos fornisce le sue traduzioni anche in formato pronto per la pubblicazione. Per ulteriori informazioni, consultate i nostri servizi di Desktop Publishing.