|
|
 |
 |
 |
 |
| Home
> Services > Web
Localization |
Web Localization
Logos has been localizing Web sites since 1995 and we are leaders
in the field. As demand for international Web sites grows, Logos
is helping more and more companies manage and deploy multilingual
content online. Backed by its leading technologies, the Logos
translation management solution empowers companies to deliver
high quality multilingual content on demand. Logos offers a
full suite of innovative globalization technologies and services.
The Simple Content Management Solution for
Multilingual Web Sites
From multilingual Web sites to back-end translation processes,
Logos allows you to reduce your time to market, simplify
your project management, and reduce translation costs. By integrating
Web-based front-end tools with Logosys,
our workflow and change management system, Logos offers
a combination of applications specially designed to meet the
challenge of managing rapidly changing Web content in multiple
languages. At Logos we tailor our technology to accommodate
existing Web development processes and technologies.
Customized solution for your site
Because every Web site is different, we approach each assignment
individually to develop a plan that works for you. By combining
Logosys with our translation
memory suite, we can create a customized process development
solution. Using this approach, we can deliver large volumes
of high-quality, localized content with minimal intervention
by our clients.
Dynamic/Database-driven Web sites
Database-driven solutions are becoming the norm for large, fast-moving,
efficient Web sites. Logosys can interface with off-the-shelf
solutions such as BroadVision, Idiom, Uniscape or Vignette,
to deliver localized content as soon as your source content
is available.
Traditional "static" Web sites
Logos can also help you develop the underlying infrastructure
to create, manage and deploy multilingual content in a traditional
"static" site, regardless of whether content is updated hourly,
daily or weekly. Logos checks your site for modifications at
predetermined intervals, and reports changes to Logosys. Translation
Memory stores your translated content for future use while our
Web tools store a snapshot of your Web site tracks all changes
to your content, making updates simple and fast.
A Single Interface to our Global Network
At Logos, you have a single point of contact to a large, highly
skilled, qualified in-country translation network by seamlessly
connecting that network directly to your Web development process
through Logosys.
Automated Change Management and Maintenance
As online business sets the standard for new and innovative
solutions, the management and tracking of changes is becoming
mission critical. Logosys
helps track translation changes and allows for version control.
Through Logosys we can define and standardize key activities
and specify deliverables. We can thereby create repeatable processes
that can be implemented across locations and projects to ensure
continuous and regular maintenance.
For more information please contact info@logos.net. |
|
|
 |
 |
 |
|